Кумико – охотница за сокровищами / Kumiko, the Treasure Hunter
Кумико живёт в захламлённой, тесной квартире в Токио со своим питомцем - кроликом по имени Бунзо. Она работает в офисе, в котором механически готовит чай и ходит в химчистку для своего недалёкого босса. В своё свободное время она упоенно смотрит известный американский фильм на затёртой видео-кассете. Перематывая назад и вперёд, она педантично пытается определить место, где выброшенный на берег дипломат с награбленным добром оказался закопанным по сюжету фильма. После долгих часов изучения, убеждённая, что ей судьбой предназначено найти эти деньги, Кумико отправляется на его поиски в США, в суровую зиму Миннесоты.
- Фильм снят по мотивам реальной истории японки Такако Кониши, которая была найдена мертвой в поле возле города Детройт-Лейкс, штат Миннесота 15 ноября 2001 года.
- И Такако Кониши, и Кумико останавливались в в дешевом мотеле незадолго до их смерти, однако тот, что в фильме гораздо менее дряхлый, чем тот, в котором проживала Такако.
Сандэнс, 2014 год
Победитель (1):
Специальный приз жюри - драма
Номинации (1):
Гран-при - драма
После просмотра данного фильма я почувствовал, будто только что прошел сеанс гипнотерапии. Да и братья Зеллнеры, авторы фильма, позиционируют свою историю как «приключение», однако странствия главной героини Кумико выходят за пределы реальности, скорее напоминая гипнотическую одержимость сокровищами. Получилась в своем роде уникальная история о «золотой лихорадке» постмодернистского мира.
Кумико (Ринко Кикути) - 25-летняя девушка из Токио. Она, по сути, является воплощением японской версии «лишнего человека», о теме которого так много писали такие наши классики - Иван Тургенеев, Михаил Лермонтов и другие. У нее нет подруг, работает в офисе крупного бизнесмена, принося ему очередную чашку чая (иногда плюнув в нее), а её недалекая мать лишь и твердит ей, что бы Кумико нашла парня, вышла замуж и забеременела, так как «все в её возрасте уже...». Однако как отвечает героиня в одной из очередных бессмысленных бесед со своим боссом: «У каждого свой путь», тем самым не только показывая идеологию и жизненную позицию Кумико, но и тему всего фильма. Единственно в чем девушка души не чает - это приключения и поиски сокровищ. Так она однажды в пещере находит спрятанную кассету с культовым американским фильмом «Фарго». С первых же секунд фильма у Кумико загорелся невероятный интерес, она увидела надпись «Это невыдуманная история». В конце фильма герой Стива Бушеми закапывает клад у некого забора в Фарго, и тогда Кумико понимает, что вот он - её путь. Здесь и произошел надлом её и без того тончайшей связи с реальным миром.
Она ведет метафизический образ жизни, отстраненный. Девушка, затерянная между эпохами: она не разделяет японских традиций о замужестве, уходящих в античность (когда её подруга попросила Кумико присмотреть за 5-ти летнем сыном в кафе пока мать отошла в туалет, то наша героина, оставшись наедине с ребенком, просто взяла и выбежала из кафе), да и в новым мире не может найти место (подаренный матерью сотовый телефон-раскладушку она разбила о дорогу, так как не смогла открыть его). Единственный к кому она испытывает хоть немного чувств - это кролик Бунзо. Но, пойдя против сердца, она отпускает животное на свободу (ну как на свободу, кладет его в вагон метро) и, найдя карту Миннесоты, вышив координаты клада на ткани, и в сотый раз пересмотрев полуживую кассету с фильмом, она отправляется в Америку.
Братья Зеллнеры подняли не только темы лишнего человека, своего пути и метафизики в философском её понимании. Тут еще и ярчайшая антитеза востока, с его многовековыми традициями и погруженности во внутренний мир человека и запада, легкомысленного и эксцентричного. Ведь не зря Зеллнеры пишут по прибытии Кумико не «Миннесота», и даже не «США», а прагматично «Новый Свет». Да и сам фильм во второй части, американской, меняется до неузнаваемости. Героиня будто попадает не в какую-то обобщенную Америку, а именно в коэновскую Америку, ту, что братья показывали в своем фильме «Фарго». Здесь и какой-то болтливый старичок, тщетно пытающийся раскрыть огромную географическую карту, и неуклюжий полицейский, нечаянно включив сирену в машине, чем перепугал бедную Кумико. А потом еще и пытался договориться с китоянкой, что бы та перевела несколько фраз для японки Кумико. По сути, американцы здесь - как бы сказал Задорнов - «тупые». Но доброжелательные, все время хотят помочь. Однако Кумико и слышать не хочет, что клад из фильма - вымысел, она предпочитает помощи уединение. А как сказала одна мудрая американка из этого же фильма: «Уединение - это красивое название одиночества».
В фильме Дэвида Зеллнера, а официально именно старший брат является режиссером, очень своеобразный юмор. Он проявляется в недосказанности, неловкости, да и в «недоделанности» (как в случае с плевком в чашку босса). Здесь юмор в поступках, а не во фразах. Зритель сам решает смеяться ему или нет, как в случае неловкого поцелуя, попытки раскрыть телефон или даже над тем, как пожилой человек не может справиться с картой. Да и смотреть за Кумико, гуляющей по замерзшей Миннесоте в одеяле, весьма забавно. Однако лично мне героиня Ринко вызвала антипатию. Именно, персонаж, прописанный в сценарии, не актриса, она справилась замечательно, не зря и на Оскар однажды была номинирована. Наверное, здесь виновата не её жизненная метафизическая позиция, а её слабость. Ведь она так просто позволила этой навязчивой идее захватить её рассудок.
«Кумико» - является ярчайшем примером независимого кино от вступительных титров до самого последнего кадра. Обычный зритель вряд ли вообще когда-нибудь услышит об этом фильме, киноман может услышать и даже посмотреть, но вот останется ли он доволен - другой вопрос. А синефил обязательно посмотрит и ему понравится, так как здесь не просто история, поделенная на восток и запад, вторая часть представляет собой некий фанфик или даже спин-офф коэновского шедевра с многочисленными намеками и параллелями. А я очень люблю их «Фарго». «Искательница сокровищ» невероятно красиво снята, причем как восточная её часть, так и американская. Пейзажи и музыка работают сложено, вводя зрителя в гипноз, из которого не выйти до финальных титров. А концовка даже позволяет закрыть глаза на некоторые недочеты в фильме. Лучшего завершения этой истории нельзя было придумать.
7 из 10
Vadim Bogdanov
Морозко по-японски.
Тут недавно Сет МакФарлейн жаловался, что сценаристы картины «Мы - Миллеры» оставили его с носом, заставив начать заново работу над продолжением «Теда», потому что сюжет комедии с Дженнифер Энистон и Джейсоном Судейкисом очень уж сильно напоминал тот, над которым корпел сам МакФарлейн. Схожая история произошла и с авторами «Кумико» братьями Зеллнерами, смыслообразующий сюжетный ход которых был использован недавно создателями потрясающего телешоу «Фарго», взявшего два Золотых Глобуса за 2014 год из пяти полученных номинаций. Разница между подходами достаточно серьёзная - там, в сериале всё линейно и реалистично, здесь символично и метафизично, но из песни слов не выкинешь, и свежесть данного хода, его оригинальность заметно потускнела за прошедшие десять месяцев.
Этот чемодан с сокровищем мог бы стать козырным тузом в жиденькой колоде братьев Зеллнеров, однако эта карта бита, а одной-единственной японки в кадре оказалось явно недостаточно, чтобы создать впечатление по-восточному мудрого фильма. Его концовка, не будем спойлерить, тоже откровенно вторична, ибо использовалась в подобных минималистичных кинолентах очень много раз.
В огромном, яблоку негде упасть, Токио Кумико совсем одна. В свои почти тридцать лет у неё нет ни мужа, ни детей, ни даже друзей. Только кролик, своей флегматичностью способный затмить даже хозяйку. Девушка производит впечатление человека, который в ближайшее время станет очередным самоубийцей, раздавленным японским футуристическим социумом. Однако Кумико избирает другую судьбу. У девушки имеется секрет: она представляет себя новоявленным конкистадором, чья участь состоит в том, чтобы найти утерянные сокровища американских индейцев. Правда, индеец также весьма странного вида - с лицом Стива Бушеми, закапывающего чемодан с деньгами посреди снежного поля сами знаете в каком фильме.
Первый же человек, которому Кумико искренне рассказывает свою историю, в ответ промямлил лишь: «Не понял». Что отлично в двух словах характеризует эту картину-метафору.
В общем очередное, после викингов и конкистадоров, завоевание Нового Света получилось бедноватым на события и на эмоции - даже вдвоём братья Зеллнеры - это не Вернер Херцог. Ринко Кикути, в свою очередь, также не Клаус Кински, так что её наваждение в фильме не так органично, как у немецкого безумца, зато в жизни, предположительно, принесёт меньше неприятностей. Ведь, как известно, Кински не всегда отличал реальную жизнь от экранной, а вот очаровательная улыбка Кумико/Ринко, ознаменовавшая финальный эпизод фильма, говорит о счастливой жизни после занавеса.
И напоследок. Почему-то в кино все полицейские, как-то связанные с понятием «Фарго» получаются очень хорошими, отзывчивыми и добрыми людьми. То ли близость канадской границы влияет, то ли они всем там живут по принципу «моя милиция меня бережёт», но после цепкой и милой Мардж (Фарго, 1996, Фрэнсис Макдорманд), упрямой и отзывчивой Молли (Фарго, 2014, Эллисон Толман), после наивного, глуповатого Освальта (Фарго, 2014, Боб Оденкёрк) и нелепого и добродушного Гаса (Фарго, 2014, Колин Хэнкс) к списку можем прибавить безымянного копа из данной картины, проявившего невиданное гостеприимство и заботу по отношению к экзотической гостье из Японии.
zefirma
Перед отправкой уведомления рекомендуем прочесть страницу помощи (http://www.tvcok.ru/help/).
Пожалуйста, опишите возникшую проблему, отметив один из вариантов или указав другую причину.
Скопируйте код ниже и вставьте на свой сайт.
В этом случае вам могут приходить уведомления и для старых серий.