Возвращение кота в сапогах / Nagagutsu sanjûshi
Всеми любимый Кот в сапогах попадает на Дикий Запад. В этих неизведанных краях романтика освоения новых земель уживается с неисчислимыми опасностями, а смелость и благородство настоящих героев противостоят коварству подлых бандитов. Конечно, справедливость и порядок восторжествуют в затерянном среди прерий городке — но только после череды увлекательных перестрелок и погонь, насквозь пронизанных искрометными шутками весельчака Кота!
Трейлер
Возвращение кота в сапогах (яп. ながぐつ三銃士 Нагагуцу Сандзю:си) - второй фильм трилогии "Кот в сапога́х" студии «Toei Animation». Режиссёр - Кацумата Томохару, сценарий - Фусэ Хирокадзу.
Это история про знаменитого на весь мир Кота в сапогах, который попадает на Дикий Запад, где и начинаются его веселые путешествия. Опасность подстерегает нашего героя повсюду, но он не из тех, кто так просто сдается. В борьбе с бандитами он использует свою смекалку и интуицию, в нем достаточно смелости и отчаяния, чтобы защищать себя и оставаться все тем же оптимистичным Котом в сапогах. Как и в любой хорошей сказке, зло обязательно уступит добру, но какой ценой достанется Коту эта победа.
Для кого-то мультик детства...
Возвращение кота в сапогах, или «Кот в сапогах на диком западе» (второе название наиболее распространённое) получилось не настолько захватывающим как первая часть, и не настолько интересной как третья. Синопсис к мультфильму вещает о какой-то «романтике освоения новых земель» и о каких-то «искромётных шутках весельчака кота». По правде сказать, ни того ни другого мной обнаружено не было.
Вкратце было следующее: знаменитый кот едет в карете неизвестно откуда и куда. По пути он знакомится с девушкой, которая направляется в некий городок повидаться с отцом. Но встреча была омрачена убийством, а отсутствие шерифа никак не облагораживало ситуацию. И вот наш кот вызывается помочь девочке, хотя у самого проблем невпроворот: за ним до сих пор охотятся коты.
Анимация на уровне первой части, или немного хуже. Самое забавное, что художники не позаботились создать новых образов главных героев. Так, девушка тут очень похожа на принцессу из первой части, а один из бандитов точная копия Люцифера - только в другой одежде. И на этом сходства не заканчиваются, и вот именно эти сходства (если не сказать - точные копии персонажей из первого мультфильма) из-за аналогий с трудом воспринимались моим подсознанием.
Полного дублирования мультфильма я не нашёл, и поэтому пришлось довольствоваться «профессиональным многоголосным». Это было невесть какое удовольствие: оригинальные голоса звучали чуть ли не громче русской озвучки. Однако утешает, что хотя бы первая и третья части были полостью продублированными. Музыкальное сопровождение на уровне первой части, но мотив тот же, так что ничего нового не услышите. Не получиться вынести из повествования и какой-либо моральный урок, тут на это даже не намекали - было только приключение. И вот ради этого приключения я сразу рекомендую эти три мультика вам и вашим детям, приятного времяпровождения!
6,5 из 10
PS: Если бы качественно продублировали, оценил бы на 7,5
slavarussko
Перед отправкой уведомления рекомендуем прочесть страницу помощи (http://www.tvcok.ru/help/).
Пожалуйста, опишите возникшую проблему, отметив один из вариантов или указав другую причину.
Скопируйте код ниже и вставьте на свой сайт.
В этом случае вам могут приходить уведомления и для старых серий.